ドナルド・キーン(1) (2)へ | Topへ | |
私たちは自分たちの文化をよく知らずに過ごしていると思う。その良さの多くは外国の方に気付かせてもらう。キーンさんもその一人。キーンさんの日本人への願いは日本語を大切にして欲しい、ということだった。 | ||
|
||
ドナルド・キーンさんと何度か同じお風呂に入ったことがある、というのが私の誇りの一つであった。大学の近くに下宿していて、その近くの銭湯へ行っていたのであるが、学生のことでさして用もないので4時ごろ銭湯に行くと、よく西洋人が一人来ていた。私は、あの人がキーンさんだったのだと長年思っていた。 それから何十年も経って、それを確かめる機会が訪れた。今は無いが、恵比寿のGOOD DAY BOOKSという洋古書の本屋で、時々、著者のスピーチの会があって、キーンさんも本を出された時、ここでスピーチをされた。その本屋から、新著を買った客2、30人の前で英語で話され、そのあとサイン会となった。私は、その列の最後に並んで、キーンさんが京大留学時代に、私は銭湯でご一緒したことを話すと、意外に、「私の下宿にはお風呂があったので、銭湯へは行きませんでした。それはきっとワトソンさんですよ。」とおっしゃった。同じころ京大におられたバートン・ワトソンさんに間違えられたことがあったという風な口ぶりであった。 ワトソンさんといえば語学の天才、中国古典の泰斗、筑摩書房の『司馬遷』も読んでいたので、私はそれなり満足した。(ワトソンさんは2017年に亡くなられており、今や確かめる機会はない。) キーンさんと口を利く2度目の機会は、それからしばらくしてやって来た。やはり、GOOD DAY BOOKSでキーンさんの新著のスピーチがあった時のことである。その新著が自伝だったか渡辺崋山の評伝かはっきりしないが、今回は、義父を連れて行った。義父は東日本大震災の後、帰化を表明されたキーンさんに痛く感服しており、陸軍士官学校の同窓会の会報にも、キーンさん礼賛の文を寄せていた。店主の小林妙子さんには90歳を越す義父同伴で参加する旨伝えておいた。当日は聴衆で店一杯になった。スピーチの後、サイン会となったが、小林さんが気を利かせて、義父と私を列の先頭に並ばせてくださった。義父は陸士会報の一文のコピーをキーンさんに渡し、尊敬の念を伝えることができ、サインをもらい、記念撮影もさせていただいた。義父はとても喜び、私も親孝行ができて、共に満足して帰路に就いた。 義父はその後、2016年、95歳で亡くなった。仏壇の前にはしばらくキーンさんサインをもらった『日本語の美』も飾られていた。 1歳年下のキーンさんも3年後、97歳の生涯を閉じられた。2020・4・29 このページを読んでくださった、アメリカ在住の小林妙子からのお便りで、私とキーンさんの銭湯の話は覚えているとのことでした。(追記:2020・5・1) ーーーーーーーーーー 松村恒:稀代の日本学者キーンとの関わりをいくつも文章になさっていて、日本を愛する外国人へのまなざしもうかがえて、すばらしい文章です。 |
義父がもらったキーンさんのサイン |
|
------------------------------- 島崎陽子:『三島由紀夫を巡る旅』徳岡孝夫、ドナルド・キーン著を読んだばかりなので、興味深く拝読しました。内容の一部を抜粋してまとめてみました。 |
||
|
||
シェイクスピアを読む会でご一緒の角田さんは、角田柳作の姪に当たる方で、私はその方からキーンさんの右の本Landscapes and Portraits Appreciations of Japnese Cultureを頂いた。柳作はもとは竜作だったのを改名したお話など伺ったが、詳しくお聞きする前に、角田さんは亡くなられた。 キーンさんは、角田柳作について述べた後、 「学者として私を育成した先生は三人であったと思うが、今それぞれに恩を感じている。最後に「わが師」として一人だけにしぼれば、それは私を日本文学者として育ててくれた角田先生である。」と言っておられる。 「米国で私を育ててくれた「日本思想史」の角田先生」 ドナルド・キーン『日本語の美』中央公論社1993 2020・4・29 この本には、キーンさんのアーサー・ウェイリーの思い出が収められている。 現代日本作家では、谷崎潤一郎、太宰治、三島由紀夫も論じられている。 |
||
|
||
2014年10月5日 日本の文芸の素晴らしさを世界に知らしめ、日本人にも誇りを持たせてくれた人といえば、ドナルド・キーンさんが筆頭だろう。 そのキーンさんがどのように日本語を習得したか?これまでの自伝的書物に随所に見られるのだが、『わたしの日本語修行』では、米海 軍日本語学校(11か月)のことを、その時の教科書を軸に、明らかにされる。インタービュアーの河路由佳さんが、長年日本語教育に携 わってこられた方でツボを押さえた質問が繰り出され、キーンさんも丁寧に答えられている。キーンさんの教え子へのインタービューな どもあり、ドナルド・キーンさんを理解するのに大切な書物となっている。飛び級で16歳で大学に入学すほどの頭脳、異文化への深い感 性、高潔なお人柄、三拍子揃った方が、日本の文芸に出会ったことは、日本人にとっても幸運な出来事だと思う。 |
||
|
||
2015年3月29日 『ドナルド・キーン 世界に誇る日本文学者の軌跡』河出書房新社は、ちょっと変わった本で、高峰秀子や大橋巨泉との古い対談を収録したり、陶芸作家など珍しい方が思い出の文が寄せられています。何よりも、半分ぐらいは音楽談義で、フルトベングラーやトスカニニーを生で聞いたとか驚くべき内容がて書かれています。「マリア・カラスを偲ぶ」というエッセイは絶品で、クラシック音楽好きには面白い。「飛び級」で16歳でコロンビア大学入学した抜群の頭脳だけだはなく、その優れた感性も伺える、楽しい本でした。 |
||